Keine exakte Übersetzung gefunden für حالات الطوارئ الحادة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch حالات الطوارئ الحادة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Depuis 2000, le FNUAP a apporté son appui dans des dizaines de situations d'extrême urgence dues à des conflits ou à des catastrophes naturelles.
    منذ العام 2000، قدم الصندوق الدعم في عشرات من حالات الطوارئ الحادة، سواء الناتجة عن الصراع أو عن الكوارث الطبيعية.
  • Dans les régions les plus touchées, l'absence de développement et la grande insécurité ont plongé les populations vulnérables dans une situation d'extrême urgence.
    وفي أشد المناطق تضررا يُغرق الافتقار إلى التنمية وانعدام الأمن على نطاق واسع السكان المعرضين في حالة طوارئ حادة.
  • Il serait préférable, à notre sens, de tirer parti des mécanismes existants, tels que le Fonds central autorenouvelable d'urgence afin de disposer des fonds disponibles en vue d'un décaissement rapide et pour éviter des retards dans les situations d'urgence grave.
    وقد يكون من الأفضل من وجهة نظرنا البناء على الآليات القائمة، كالصندوق المتجدد المركزي للطوارئ، لضمان توافر الأموال للصرف على وجه السرعة وتجنب التأخير في حالات الطوارئ الحادة.
  • En particulier, son sous-groupe A est chargé des questions d'ordre réglementaire, comme l'utilisation transfrontière du matériel de télécommunication en cas de situation d'urgence grave.
    وبصفة خاصة، يتولى الفريق الفرعي للفريق العامل المسائل التنظيمية للفريق من قبيل الاستخدام العابر للحدود لمعدات الاتصالات السلكية واللاسلكية خلال حالات الطوارئ الحادة.
  • Le Rapporteur spécial a demandé instamment au Gouvernement de commencer à distribuer gratuitement une aide alimentaire aux groupes vulnérables, notamment aux enfants, aux femmes enceintes et aux personnes âgées, et de garantir le libre accès des enfants sous-alimentés aux centres de soins, sachant que les dispositifs de recouvrement des coûts sont dénués de sens dans les situations d'urgence extrême.
    وحث المقرر الخاص الحكومة على الشروع في توزيع المعونات الغذائية بالمجان على المجموعات الضعيفة، وبخاصة الأطفال والنساء الحوامل وكبار السن، وكفالة الوصول المجاني إلى الوحدات الصحية بالنسبة للأطفال ناقصي التغذية، نظرا إلى عدم وجود مسوغ لتطبيق سياسات استرداد التكلفة في حالات الطوارئ الحادة.